محصول جدید
رمان وحشی نوشته دیوید آلموند با ترجمه نسرین وکیلی توسط انتشارات آفرینگان منتشر شده است. نسخه اصلی این کتاب در سال ۲۰۰۸ منتشر شده است. مخاطبان اصلی این کتاب، کودکان گروه سنی ج هستند. پیش از شروع داستان، این جمله در کتاب درج شده است: «تقدیم به آن هایی که وحشی درون خود را کشف کردهاند.»
این محصول در انبار موجود نیست
اخطار: آخرین موجودی فعلی!
تاریخ در دسترس بودن:
وحشی
رمان وحشی نوشته دیوید آلموند با ترجمه نسرین وکیلی توسط انتشارات آفرینگان منتشر شده است. نسخه اصلی این کتاب در سال ۲۰۰۸ منتشر شده است. مخاطبان اصلی این کتاب، کودکان گروه سنی ج هستند. پیش از شروع داستان، این جمله در کتاب درج شده است: «تقدیم به آن هایی که وحشی درون خود را کشف کردهاند.»
دریافت کننده :
* فیلدهای مورد نیاز
یا لغو
دیوید آلموند که یکی از قدرتمندترین داستان نویسان ژانر رئالیسم جادویی است، این بار، در داستان وحشی از شگرد داستان در داستان بهره می برد و قدرت هنر و ادبیات را نشان می دهد.
کتاب وحشی با موضوع های شرارت، کسب آرامش به وسیله نوشتن داستان، قدرت شفا بخشی کلمات و قلدری، در دنیای واقعی و دنیای داستان روی می دهد. اما این دو فضای داستانی در هم تنیده اند و جدا از هم نیستند. اثرات عملکرد وحشی در دنیای واقعی موجودیت پیدا می کند. بلو در درون داستان وحشی حضور دارد و وحشی هم در زندگی او.
نویسنده در ابتدای داستانش، این اثر را این گونه معرفی می کند:
شاید باور نکنید ولی واقعیت دارد. من داستانی نوشتم به اسم «وحشی» درباره یک بچه وحشی که در خرابه های کلیسایی قدیمی در دل جنگل برجس وودز زندگی می کرد تا این که بچه وحشی جان گرفت و وارد دنیای واقعی شد. من این داستان را بلافاصله پس از مرگ پدرم نوشتم ... .
داستان کتاب وحشی داستانی است تأثیرگذار درباره خانواده که به شیوه هوشمندانه ای نشان می دهد، چه طور زخم ها التیام می یابند و رنج ها عمر زیادی ندارند و رنگ می بازند.
بلو، پسر نوجوانی است که پدرش را از دست داده است و با مادر و خواهرش، جس زندگی می کند. او بنا به تشخیص خانم مشاور مدرسه قادر است افکار و احساسات خود را به زیبایی به قلم بکشد و بدین گونه دردهایش را بیان کند. او چنین می کند، اما پس از مدتی به نظرش کار احمقانه ای می آید. آن ها را پاره می کند و سعی می کند همه احساسات خود را در قالب داستانی به نام «وحشی» بنویسد. این داستان پر است از غلط های املایی، اما بلو معتقد است به علت آن است که کوچک است و سنی ندارد. بلو، یکی از شخصیت های داستانش می شود. انگار که «وحشی» که شخصیت اصلی داستانش است، خود اوست که جان گرفته است.
هاپر، پسر شروری است که بلو را آزار می دهد. بلو حس خوبی نسبت به او ندارد. از او و بوی آزاردهنده بدنش که ناشی از رفتار اوست، بدش می آید. بلو در دنیای واقعی قادر به مقابله با هاپر نیست، اما به وسیله وحشی درونش که همان وحشی و شخصیت داستانش است بر هاپر و شرارت اوغلبه می کند.
شخصیت وحشی در داستانی که بلو می نویسد، شخصیت خاصی است. از یکی بود یکی نبود و پایان خوش داستان ها خوشش نمی آید، اما در پایان او تحت تأثیر رفتار و خلق و خوی خوب دیگران، به ویژه خواهر بلو و بوی خوش بدنش، خودش داستانی نوشته که پایان خوشی دارد و این تحول، قابل تامل است.
زمانی که بلو داستان می نویسد و شخصیت داستانش را وحشی می کند و به او شکل واقعی می دهد، می تواند بر شرارت ها غلبه کند و این نکته بسیار جالب داستان و درونمایه تکان دهنده آن است؛ قدرت ادبیات......
از این ها مهم تر قدرت تصویرگر کتاب است که خلق و خوی وحشی را کاملاً می نمایاند. زمانی که بلو وحشی را نقاشی می کند، انگار او را با نقاشی هایش می نویسد.
دیوید آلموند چند عنوان از رمان هایش را به صورت نمایشنامه هم درآورده که روی صحنه تئاتر اجرا شده اند. این نویسنده به قدرت شفابخشی داستان قائل است و می گوید: داستان ها موجودات زنده ای هستند که منتظر من اند؛ به محض این که شروع به نوشتن می کنم، گویی خودشان، خودشان را ادامه می دهند.
دیو مک کین تصویرگر کتاب وحشی نیز جوایز اسمارتیز، نیویورک تایمز و جایزه بهترین کتاب مصور سال را در کارنامه دارد. او اولین فیلم سینمایی خود را به نام میررماسک در سال ۲۰۰۵ ساخت.
آلموند در ابتدای کتاب می نویسد: «من این داستان را بلافاصله پس از مرگ پدرم نوشتم. در مدرسه خانم مشاوری بود به نام مولوی که مدام مرا از کلاس بیرون می کشید و از من می خواست افکار و احساساتم را بنویسم. او می گفت هدفش از این کار این است که من دردهایم را بشناسم و در زندگی ام همیشه پیشرفت کنم؛ مدتی سعی ام را کردم اما کم کم خواسته اش به نظرم احمقانه آمد و همین باعث شد که حس بدتری پیدا کنم. برای همین یک روز همه چیزهایی را که در مورد خودم نوشته بودم پاره کردم و در دفتر یادداشت کهنه ای شروع به نوشتن داستان وحشی کردم.
دیوید آلموند، شهرت جهانی اش را مدیون آثاری است که برای کودکان و نوجوانان نوشته و جوایز زیادی را بخاطر آنها دریافت کرده است. او چند عنوان از رمان هایش را نیز به صورت نمایشنامه درآورده که روی صحنه تئاتر اجرا شده اند. از دیگر آثار او رمان های «اسکلیگ»، «بوته زار کیت»، «چشم بهشتی» و «پدر اسلاگ» را می توان نام برد که نسرین وکیلی آنها را ترجمه کرده است. آلموند مانند بلو به قدرت شفابخشی داستان واقف است. و در سال 2010 میلادی توانست جایزه هانس کریستین اندرسن را به خاطر آثارش دریافت کند.
o شیوه برون افکنی احساس و عواطف، روند حرکت شخصیت و کنار آمدن با مسئله و نگاه انسانی او؛
o ساختار قومی که با تصاویر هنرمندانه قوت بیشتری می گیرد؛
o استفاده از تکنیک داستان نویسی در روان درمانی نوجوان و تکیه بر قصه گویی و آفرینش و خلاقیت در جهت پرورش شخصیت و رشد انسان؛
o گنجاندن موضوع های متعدد از جمله پرورش عاطفی انسانی، برجسته کردن نقش خانواده و روابط موجود در آن و درونمایه حیرت انگیر و تکان دهنده آن؛
o نمایاندن قدرت در دنیای داستان و دنیای هنر؛
o بیان زیبای حس تلخ فقدان یک غریزه قلدری و عبور از سختی ها و چگونگی تخلیه احساسات منفی و برخورد درست در زمان از دست دادن عزیزان؛
o پردازش زیبای داستان در قالب رئالیسم جادویی و ابعاد قوی آن.
یک شب در خواب عمیقی بودم و خواب می دیدم. اما مادرم تکانم داد و بیدارم کرد. با صدای آرامی گفت: «بلو، بلو، حالت خوب است؟
به من گفت که در خواب گاه غرغر و گاه دندان قروچه می کردم. اولش اصلا نمی توانستم حرف بزنم. بعد کم کم با صدایی مثل ناله کردن گفتم که خوبم و خواب می دیدم. مادر آهسته گفت: نگرانت شده بودم.
چشم هایم را مالیدم و لبخند زدم. نور ماه از پنجره اتاق به داخل می تابید. من و من کنان گفتم: در جنگل برجس وودز توی غاری بودم و داشتم خرگوش می خوردم.
مادر خندید. من هم خواب آلود با او خندیدم. دلم نمی خواست بیدار بیدار شوم. همه چیز خواب برایم واقعی بود. هنوز بوی وحشی توی دماغم بود. دست هایم را زیر نور ماه گرفتم که مطمئن شوم خوبی نیستند.نه، خونی نبودند. مامان دستش را روی سرم کشید. من در این فکر بودم که ایرادی ندارد همه چیز را به مامان بگویم.
گفتم: یک آدم وحشی هم با من بود
وحشی؟...
آن روز حس می کردم خودم درست درون داستان وحشی هستم، همان طور که وحشی درست درون من زندگی می کرد. اصلا حواسم به درس نبود. وانمود می کردم به درس گوش می دهم، وانمود می کردم دارم کارم را انجام می دهم اما به محض این که چشمم را می بستم، سر از جنگل برجس وودز در می آوردم و او هم با من بود. انتهای غار او، کنار آتش بودم، از یک قوطی حلبی با سروصدا آب می خوردم و توت و ریشه های خوراکی می جویدم. به زبان انگلیسی نوشتن برایم راحت بود برای این که سرکلاس مجبور بودیم داستان بنویسیم. بنابراین شروع کردم به نوشتن داستان وحشی، تند و تند و بدخط می نوشتم و صفحه ها در دفترم شکل داستان به خود می گرفت، هرچند که خطم خرچنگ قورباغه ای بود و نقاشی هایم هم در هم و برهم. شاید همه این ها فقط گند زدن به دفتر بود اما گندی بود که برای من معنی داشت، گندی که روی صفحه و در ذهن من مثل دنیای واقعی روشن و واضح بود.
زبان | فارسی |
نویسنده/نویسندگان | دیوید آلموند |
مترجم | نسرین وکیلی |
ناشر | آفرینگان |
سال انتشار | 1394 |
نوبت چاپ | اول |
سایز (قطع یا اندازه) | رقعی |
تعداد صفحات | 78 صفحه |
وزن | 141 گرم |
شابک | 9786003910065 |
جلد | شومیز |
کتاب وحشی
رمان بسیار زیبایی بود بسیار ممنونم از نویسنده به خاطر قلم عااالیشون
کتاب تابستان آن سال، کتابی فوق العاده زیبا درباره مردی به نام جک می باشد که بیمار و در انتظار مرگ است اما ناگهان همه چیز تغییر کرده و همسرش به جای او می میرد.
رمان «اولین تماس تلفنی از بهشت» اثر میچ البوم، حاوی روایت هایی از بهشت و معجزه است. در این داستان، تلفن تعدادی از ساکنان شهری کوچک زنگ می خورد و آن سوی خط کسانی هستند که با صدای واقعی قبل از مرگشان اعلام می کنند که هم اینک در بهشت هستند.
کتاب «پیش از آن که بخوابم» درمورد زنی است که در اثر یک سانحه حافظه اش دچار مشکل شده است و هر روز صبح همه اتفاقات رخ داده پیش از خواب را فراموش می کند.
رمان «ادیپ در جاده» درمورد شخصیتی به نام اُدیپ است که نادانسته پدرش را کشته و در ناآگاهیِ محض با مادر خود وصلت کرده است، پس از برملاشدنِ حقیقت، چشمانِ خود را كور می کند و قدم در جاده ای می گذارد که از پایانش هیچ نمی داند.
روایت داستان «زندگی اسرارآمیز» خواننده را در جریان تلاش های لی لی برای شناخت خود و درک حقیقت مربوط به گذشته پرفراز و نشیبش قرار می دهد. اما او قبل از هر چیز، باید با حقیقت تلخی راجع به مادرش و مرگ اسرارآمیز او روبه رو شود.
جز از کل در مورد پدر و پسری است که هر کدام از یک زاویه خاص و متفاوت با عامه مردم به زندگی و اتفاقات آن نگاه می کنند. پدر با باورهای خاص و گاه عجیب خودش سعی می کند پسرش، جسپر را به بهترین شکل ممکن تربیت کند و به همین خاطر داستان زندگی خودش را از همان دوران کودکی برای او تعریف می کند.
رمان پاییز فصل آخر سال است از حال و هوای زنانی میگوید که در دوراهیهای زندگی دست و پا میزنند و به دنبال راهی برای خلاصی از گذشته و آینده، دوباره شاد زیستن یا کنار گذاشتن رویاها و با واقعیت زندگی کردن هستند.
ریگ روان جدیدترین اثر استیو تولتز پس از رمان تحسین شده جزء از کل است. تولتز در مصاحبه ای گفته جزء از کل را درباره ترس از مرگ نوشته و ریگ روان را درباره ترس از زندگی.
هاینریش بل، برنده نوبل ادبیات، در رمان عقاید یک دلقک، به خوبی توانسته شرایط کشورش در زمان هیتلر را از نظر تاریخی، اجتماعی، سیاسی و … برای خواننده ترسیم کند و با کمک کاراکتر هانس، مردی افسرده که ماسک بر چهره زده و به دنبال سرنوشت مبهمی به خانه اش بازگشته است، شرایط را برای خواننده ملموس می سازد.
عامه پسند رمانی است که مي توان آن را در رده ادبيات پليسي به شمار آورد، اما در این اثر هيچ جنايتي اتفاق نمي افتد و در عین حال دارای طنزهای زیادی هم می باشد.
کتاب بهترین شکل ممکن مجموعه ای است شامل ۶ داستان که هر کدام از داستان ها در یکی از شهرهای شیراز، تهران، مشهد، اهواز، اصفهان و بندر انزلی اتفاق می افتد.
بکمن در رمان تراژیک - کمیک مردی به نام اوه، احساس هایی مثل عشق و نفرت را به زیبایی به تصویر می کشد و انسان و جامعه مدرن را در لفاف طنزی شیرین و جذاب نقد می کند.
جای خالی سلوچ، بعد از کلیدر، قویترین اثر دولت آبادی می باشد. این رمان، داستاني است كه بر اساس تقليدي نزديك به واقعيت از آدمي و عادات و حالات بشري نوشته شده باشد و به نحوي از آن جا شالوده جامعه را در خود تصوير و منعكس كند.
«سه قصه» از چهار داستان به نام های «بالشی پُر از پَر سفید»، «خروس سفید»، «ماه بر پیشانی» و «سرگذشت فنچ ها» تشکیل شده و پوریا علمی، طنزپرداز مطرح کشورمان مقدمه آن را نوشته است.
رفتیم بیرون سیگار بکشیم هفده سال طول کشید شامل نه داستان از هفت نویسنده معاصر روس است که در ابتدای هر داستان یک صفحه به شرح حال و فعالیت های نویسنده اختصاص داده شده است.
کتاب اسکارلت دهه شصت مجموعه شعری از سجاد افشاریان است. اشعاری که عموماً روحی عاشقانه در آنها دیده می شود.
کتاب «مردم در سیاست ایران» نوشته یرواند آبراهامیان، شامل ۵ مقاله از این تاریخ نگار است. موضوع محوری پژوهش های این کتاب، تغییرات و تحولاتی است که نه از گذر گفت وگوها و بده بستان های سیاستمداران حرفه ای پشت درهای بسته، بلکه به واسطه حضور مردم در خیابان یا همبستگی اصناف و جمعیت ها برای رسیدن به خواست هایی جمعی به دست آمده است.
فرار از اردوگاه 14 روایت مستندی است از زندگی در یکی از مخوف ترین و امنیتی ترین اردوگاه های زندانیان سیاسی در کره شمالی.
ماجرای کتاب برادران سیسترز درباره زندگی دو برادر به نام های ایلای (راوی ماجرا) و چارلی با نام خانوادگی سیسترز است که به عنوان دو آدم کش، شهرت زیادی دارند.
رمان غول مدفون یکی از رمانهای محبوب نوبلیست ژاپنی یعنی «ایشی گورو» است. این کتاب حکایتِ زندگیِ زوجی است در میان مردمی که چیزی از گذشته خود به یاد نمی آورند. خود آنها هم تنها یادشان می آید که زمانی پسری داشته اند و می دانند که به جست و جوی او باید پا در راهِ سفری سحرآمیز گذاشت.
ایده محوری «ابله» همان طور که خود «داستایوفسکی» در یک نامه نوشته، «ارائه تصویر کامل از یک انسان زیبا» است. پرنس «میشکین» ابله مقدس روسی و از تبار «دون کیشوت» است، یک نوع مسیح در جهانی غیرمسیحی.
رمان «خانه لهستانی ها» نوشته مرجان شیر محمدی است، هر چند که بیشتر او به عنوان یک بازیگر شناخته می شود، اما نویسنده ای است با چند داستان و رمان که بعضاً آثارش با تحسین اهالی ادبیات وهمین طور اقبال مخاطبان مواجه شده است.
از دو که حرف می زنم از چه حرف می زنم نوشته هاروکی موراکامی در واقع خاطرات مرتبط با دوندگی هاروکی موراکامی و نقش آن در نویسندگی و زندگی حرفه ای وی است.
کتاب مو قرمز اثر اورهان پاموک نویسنده نامدار ترک و برنده جایزه نوبل ادبیات است. پاموک در این رمان با خلاقیتی که دارد افسانه ها و اسطوره ها را با واقعیت پیوند می دهد و ماجرایی جذاب با پایانی غافل گیر کننده و فراموش نشدنی می آفریند.
کتاب دختر پرتقالی نوشته یاستین گردر نویسنده مشهور نروژی است. یاستین گردر رمان دختر پرتقالی را دو سال بعد از نگارش رمان «مرد داستان فروش» منتشر کرد. حال و هوای رمان «دختر پرتقالی» تشکیل شده از یک داستان کلی با روایت هایی گوناگون، حول محور پرسش های فلسفی فراوان. اثری نسبتاً خوب با دیالوگ های تأثیر برانگیز است.
کتاب افشاگر گریشام چندین هفته پرفروشترین کتاب در زمینه ادبیات داستانی بوده است. نیویورک تایمز در مطلب خود کتاب «افشاگر / The Whistler» را نسبت به کتاب پیشین این نویسنده «وکیل دغل / Rogue Lawyer» گام بلندی به جلو دانست.
کتاب چراغ ها را من خاموش می کنم اثر زویا پیرزاد یکی از معروف ترین کتاب های دهه هشتاد است. این رمان از هنگام انتشار تاکنون بسیار مورد استقبال مخاطبین قرار گرفته است، به گونه ای که تاکنون به چاپ هفتادم رسیده است. بیشتر مخاطبان داستان معاصر فارسی این کتاب را خوانده اند. فرانکلین لوئیس ترجمه انگلیسی این کتاب را با عنوانThings We Left Unsaidدر سال ۲۰۱۲ منتشر...
کتاب عادت می کنیم اثر زویا پیرزاد یکی از پرفروش ترین رمان های حال حاضر محسوب می شود. این رمان برشی از زندگی سه زن ایرانی، دختر و مادر و مادربزرگ در تهران دهه ی 80 شمسی است. دختر درگیر مسائل و خواسته های نسل خود است، مادربزرگ هنوز غرق در گذشته ای است که کمابیش ساخته و پرداخته ی ذهن راوی قصه آرزوست.